В Туле отметили годовщину побратимских отношений Тулы и Могилева. Как сообщает пресс-служба представительного органа областного центра, в библиотеке №6 состоялась традиционная встреча, посвященная 16-й годовщине побратимских связей городов Тула и Могилев.
Побратимские связи Тулы и Могилева имеют относительно давнюю историю: 26 ноября 1998 года был подписан договор об установлении побратимских связей между двумя городами. За это время налажены прямые связи между белорусскими и российскими субъектами хозяйствования. В Туле работает совместное предприятие по выпуску лифтов. В тульских магазинах широко представлена белорусская продукция: мебель, холодильники, газовые плиты, обувь, продукты питания. В Могилеве благоустроен «тульский дворик», а в Туле – Могилевский сквер.
Инициатором встречи стал руководитель Тульского областного представительства Союзной общественной палаты А.М.Шикалов. Он отметил, что динамично развивающиеся побратимские связи между Тулой и Могилевом позволили сформировать благоприятную экономическую среду, содействующую развитию и укреплению многоплановых связей между Россией и Беларусью, рассказал о контактах между Тулой и Могилевом в области ЖКХ и строительства.
Большой интерес у присутствующих вызвал разговор о культурных связях между городами-побратимами. В этом году отмечается 100-летний юбилей поэта, классика белорусской литературы Аркадия Кулешова. Он уроженец Могилевской области. Отдельной темой круглого стола стал рассказ о его жизни и творчестве. Самое известное стихотворение А.Кулешова – «Бывай…». Композитор Игорь Лученок написал музыку к этому стихотворению; песня, получившая название «Олеся», долгое время была в репертуаре ВИА «Песняры» (руководитель В.Мулявин). Видеозапись этой песни, а также аудиозаписи песен на стихи А.Кулешова «Баллада о матери» и «Комсомольский билет» были включены в рассказ о поэте. Аркадий Кулешов писал стихи на своем родном белорусском языке. Стихотворения поэта в оригинале прочитал Владимир Васьков, белорус, земляк А.Кулешова, живущий в Туле. Стихотворения в русском переводе читали А.М.Шикалов и Т.А.Фомина, член актива библиотеки.